韓国語通訳翻訳(韓国系IT企業)

【募集内容】
仕事内容

通訳翻訳担当(日本語⇔韓国語)として、下記の業務をお任せします。
【業務内容】
■社内外の会議通訳、出張者対応通訳
■日本⇔韓国間のテレビ会議通訳
■各種資料の日韓翻訳
※通訳時は専用のレシーバーを使用します。
(同時通訳、ウィスパリング通訳が多く、会議によっては逐次通訳も必要です)

対象となる方 【必須】
■通訳翻訳の実務経験3年以上ある方
■企業等における実務経験がある方(学生やフリーランスのみの方は不可)
■ゲームやインターネットサービスに関心があり、専門用語の知識がある方
※ご応募の際は、日本語・韓国語ver.の履歴書・職歴書をお願いいたします。
【あれば尚可】
■ゲーム業界、IT業界での通訳翻訳経験のある方
■大学や大学院等での通訳翻訳の専門学位を有する方、またはそれと同等レベルを有する方
※技術的な通訳が多いため、WEB系企業やシステム部門での通訳経験がある方を優遇いたします
※国籍不問、外国籍の方は日本語ビジネスレベル
勤務地 東京都港区
勤務時間 10時00分~18時30分
給与 想定年収:360万円~550万円(年俸制)
※みなし残業時間42時間を含みます。
休日休暇 完全週休2日制(土・日)、祝日
待遇・福利厚生 労災保険、雇用保険、健康保険、厚生年金
試用期間:3ヶ月  
※試用期間中の待遇に変更はありません。
【企業情報】
会社名 株式会社グローバルリーフ
従業員数 3名
所在地 東京都新宿区
事業内容 ■オンラインゲーム/スマートフォンゲーム事業
スマートフォン、パソコン向けを中心に高品質のゲームを開発・提供しています。国内最大級のオンラインゲーム会社になります。
■オンラインサービス事業(アバター/コミュニティ)
■オンラインサービス支援(運営/オペレーション/テスト/デザイン/顧客対応)
■グローバルゲーム事業
【応募情報】
応募先アドレス info@globalleaf.jp
応募方法 件名に『韓国語通訳翻訳(韓国系IT企業)』と明記のうえ、info@globalleaf.jpまで、履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。
連絡先・担当者 山崎
面接地 東京都港区
求人・就職